课程咨询
美国本科留学资料领取

扫码添加助教

免费领取

备考资料大礼包

扫码关注公众号

ACT阅读长难句30句整理汇总

2016-10-06 16:00:00来源:网络

  21. Everett Payne took his time paying hisrespects to the tune as written, and once that was done, he hunched closer tothe piano, angled his head sharply to the left completely closed the curtain ofhis gaze, and with his hands commanding the length and breadth of the keyboardhe unleashed a dazzling pyrotechnic of chords (you could almost see their colors),polyrhythms, seemingly unrelated harmonies, and ideas—fresh, brash, outrageousideas.

  译文:埃弗雷特佩恩向曲谱稍稍致敬后就走到钢琴的前面,把脸转向左边,人们看不到他的视线了,他的手就开始在琴键上移动起来,令人眼花缭乱的乐曲(你似乎可以看到音乐的色彩)就释放出来,这乐曲里变奏纷繁,似乎诉说着和谐,新鲜,傲慢,震惊。

  22. There's a growing body of grim evidenceto support our belief that the destruction of traditional downtowns and olderneighborhoods—places that people care about—is corroding the very sense ofcommunity that helps bind us together as a people and as a nation.

  译文:有越来越多的确凿事实使得我们确信:传统市区和较老邻舍(人们关心的地方)的破坏正腐蚀着社区意识,而这恰恰是团结我们成为一个民族和国家的意识。

  23. By prohibiting mixed uses and mandatinginordinate amounts of parking and unreasonable setback requirements, most currentzoning laws make it impossible—even illegal—to create the sort of compactwalkable environment that attracts us to older neighborhoods and historiccommunities all over the world.

  译文:通过禁止混合使用和审核过份大的停车场以及不合理的建筑后移需求,大多数现存的区域规划法律明令禁止(或者干脆认为非法)在全球的较老邻舍和历史社区里面兴建步行街以用来吸引游客。

  24. Through the decades, filmi have tossedtogether everything from electro to salsa to surf music to funk with vocalsthat hint at ancient Indian traditions; there's a daring shamelessness to theway they steal from and one-up their sources.

  译文:几十年以来,电影和众多题材翻云覆雨,从电子音乐到莎莎舞,再到冲浪音乐,到充斥着古印第安音调的乡土爵士乐;用一种无畏的无耻来窃取比他们好的素材。

  25. But the spectacle of this man settingout in mid-winter to ride alone over an untracked distance of three thousandmiles, the loyalty of this people, their peril from savages, as well as thecupidity of Great Britain, I count one of the finest on the page of pioneerhistory.

  译文:我认为这些都是先辈披露蓝缕的历史上的精彩华章:此人顶着严寒穿越了3000多公里的不毛之地,这些人的忠诚,他们从英国人的粗暴中遭受的苦难。

  26. Two wild and strong streams ofhumanity, one from Oregon and the other from California, had glowed inharmoniously,tumultuously, together on and there, down in the deep canon that cleft the wideand wintry valley through the middle, this stream of life stopped, as a riverthat is frozen.

  译文:两条狂野汹涌的人文溪流,一条来自俄勒冈另外一条来自加州,在一起显得吵闹而不和谐,并且在两地中间宽阔寒冷地带,那条生命之溪停止了,就像冰封的河流。

  27. A Gallup poll recently reported thatalthough most Americans feel compassion for homeless men and women theyencounter on the street, many are puzzled, not knowing how to react to thisgrowing problem that seemed to emerge out of nowhere.

  译文:一项最近的盖洛普民意调查显示:尽管大多数美国人在街头遇到流浪汉时感觉到同情,可是,很多人都感觉到迷惑,人们不知道如何面对这个日益严重而原因不明的问题。

  28. But many mentally ill homeless alsocome into contact with the criminal justice system as offenders, arrested asthey engage in such illegal activities as trespassing, petty theft,shoplifting, and prostitution—often crimes of survival under the most desperateof conditions, and a direct result of their mental illness.

  译文:很多精神不正常的无家可归人士也触犯了法律,他们被捕是因为犯了诸如入室行窃,小偷小摸,超市偷盗和卖淫的法律,而这些都是因为生活所迫以及他们精神状况的直接结果。

  29. Lieutenant Santierra, little more thana boy at the time, and unused as yet to the sanguinary imbecilities of a stateof war, had lingered nearby, as if fascinated by the sight of these men whowere to be shot presently —"for an example"—as the Commandante hadsaid.

  译文:沙迪罗上校那是还是个乳臭未干的小子,看起来还不适应战争的血腥和野蛮,驻足良久,似乎对那些即将被行刑的人很感兴趣,就像司令所说:“引以为戒”。

  30. The prisoners crowded towards thewindow, begging their guards for a drop of water; but the soldiers remainedlying in indolent attitudes wherever there was a little shade under a wall, whilethe sentry sat with his back against the door smoking a cigarette, and raisinghis eyebrows philosophically from time to time.

  译文:罪犯挤到窗口祈求卫兵给滴水喝;但是士兵们都在墙边慵懒地乘凉,同时,哨兵依靠着墙抽烟,并时不时抬起他“哲学家”的眼神四下里看看。

  以上就是新东方在线ACT频道为你带来的ACT阅读长难句30句整理汇总,更多精彩敬请关注新东方在线ACT频道。


添加美本助教号

免费获取SAT/AP/ACT备考资料包

更多资料
更多>>
更多内容

SAT/AP/ACT备考资料包

添加美本助教号 即可免费获取

SAT1500分录播课(旗舰版+1对1) 托福精讲录播课(旗舰版) 托福8-10人直播VIP小班
更多>>
更多公开课>>

2024美本留学资料免费领取

微信添加美本助教

新东方美本助教

添加美本助教号

自动领取SAT/AP/ACT备考资料大礼包

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.添加【美本助教】,自动领取留学备考资料大礼包。

更多资料